Перевод "commonly used" на русский
Произношение commonly used (комонлиюзд) :
kˈɒmənli jˈuːzd
комонлиюзд транскрипция – 30 результатов перевода
It's great that you're going through every word--
Not to be confused with T-H-A-N, which is most commonly used... after a comparative adjective or adverb
"Rhonda is smarter than Jimmy."
Я рад, что вы придаете значение каждому слову--
Чтобы не было путаницы, T-H-A-N обычно употребляется... после прилагательных сравнительной степени или наречий, например:
"Ронда умнее чем(than) Джимми."
Скопировать
The victim, Leonard Clark, pointed a weapon at several officers... who were forced to open fire... killing the man instantly.
Details are still sketchy, but police are describing the weapon... as a modified .45-caliber blank gun... commonly
We're awaiting a press conference by the authorities... and we'll bring it to you live, when it happens.
Леонард Кларк направил оружие на сотрудников патрульной службы,.. ... которые были вынуждены открыть огонь. Кларк был убит на месте.
Подробности происшествия пока неизвестны. Но полиция утверждает, что у погибшего был обнаружен пистолет 45-го калибра,.. ... модифицированный под стрельбу холостыми патронами, используемый на съемках кинокартин.
Сейчас мы ожидаем пресс-конференцию властей и надеемся показать вам её в прямом эфире.
Скопировать
Which would suggest they also have the ability to communicate with us.
Worf, open the lower band frequencies most commonly used in the last century.
Channel open.
Что должно предполагать их способность выйти с нами на связь.
Мистер Ворф, вызов по нижнему регистру частот, наиболее часто использовавшимся в прошлом веке.
Связь установлена.
Скопировать
Precisely what you're paid to prevent.
Someone didn't bother reading my memo on commonly used passwords.
As I meticulously pointed out, the foremost used passwords are...
Вам платят, чтобы это предотвратить.
Кто - то не побеспокоился после чтение моего меморандума о часто используемых паролях.
Как я там указал, наиболее используемые используемые пароли...
Скопировать
Now, it's not as exotic as it sounds.
It's commonly used as reptile bedding, if you raise reptiles.
They're also used as exfoliants in soaps and scrubs.
Не так экзотично, как может показаться.
Обычно используется в качестве подстилки для рептилий, если вы их разводите.
Также её добавляют в качестве отшелушивающего в мыло и скрабы.
Скопировать
This particular tactic is called street theater.
It's commonly used in gangs and other groups to terrorize their victims out in the open.
The ones who act out the violence are the foot soldiers, usually taking orders from an authority figure.
Тактика называется уличный театр.
Она широко используется бандами и другими группировками для запугивания их жертв в открытую.
Те, кто выказывают жестокость - рядовые, обычно получают приказы от главного.
Скопировать
Battlefield first aid.
It's commonly used by people with military training.
Torture the victim and patch him up.
Самая главная вещь в бою.
Как правило, так делают люди с военной подготовкой.
Пытают жертву, а затем немного подлечивают.
Скопировать
Potassium permanganate.
Commonly used in water treatment, but also a key ingredient in a dangerous new class of drugs.
Synthetic cathinones.
Перманганат калия
Обычно используется в очистке воды но также ключевой элемент в новом опасном классе наркотиков.
Синтетический катитон.
Скопировать
No, I'm sure it doesn't, sir, but Mr. Besner had, uh, a drug called scopolamine in his system.
It's-it's most commonly used to incapacitate and rob people.
His car is still here, so we're thinking that, uh, someone drugged him and kidnapped him from your party.
Нет, я уверен, что непохоже, сэр, но в организме мистера Беснера был наркотик, который называют скополамин.
Его часто используют, чтобы вывести человека из строя и ограбить его.
Его машина все еще здесь, так что мы думаем, что кто-то на вашей вечеринке отравил и похитил его.
Скопировать
Lambskin.
With a particular acrylic dye recipe commonly used in the restoration of classic American cars.
Which you're thinking the killer used to transport the body.
Овчина.
С особой акриловой краской, обычно используемой для реставрации классических американских машин.
Которую, как ты думаешь, убийца использовал для транспортировки тела.
Скопировать
Well, that narrows it down.
The Baikal is the most commonly used firearm by UK criminals.
Ah.
Well, that narrows it down.
Baikal is the most commonly used firearms in the UK criminals.
Ah.
Скопировать
Ring me up.
It says clonazepam is most commonly used for anxiety, but some people also use it to help them sleep.
Either Meredith is a major insomniac or she's trying to knock out a cow.
Позвоните мне
Он говорит, "Клоназепам" чаще всего используют при беспокойствах но некоторые люди используют его, чтобы уснуть
Либо Мередит страдает от бессоницы Или она старается вырубить корову.
Скопировать
GOLD PANNING IN SWEDEN
Lovebird is the commonly used name for the genus agapornis, which comes from the Greek agape, which means
In the wild, these birds spend their whole life's with one partner and it is said that if one of them passes away, the other will pass shortly after...of grief.
ЗОЛОТОИСКАТЕЛЬСТВО В ШВЕЦИИ
Неразлучники – птицы рода Agapornis. Это название происходит от греческих слов "agape", что значит "любовь"... И "ornis", что означает "птица".
В дикой природе эти птицы проводят всю жизнь с одним партнером, и говорят, что когда один из них умирает, То и второй вскоре умрет... от горя.
Скопировать
I think what she said was that there was a bottle in there labelled serenite.
It's quite commonly used.
Victoria said she'd never seen the bottle in his room before.
Я думаю, она говорила, что среди успокаительного был пузырек с этикеткой Серенит.
Лекарство часто используется.
Виктория сказала, что никогда не видела этот пузырек в комнате ранее.
Скопировать
Chad Parkman had very positive name recognition across all quadrants.
The most commonly used word to describe him was "trustworthy".
So you were gonna use him for public outreach?
Чед Паркман был очень узнаваем во всех секторах.
Наиболее часто используемое слово, чтобы описать его было "Надежный"
Таким образом, вы собирались использовать его для связей с общественностью?
Скопировать
You're referring to an Athame.
It's a ceremonial dagger commonly used in neo-pagan witchcraft traditions.
This didn't come from my shop.
Вы имеете в виду Атам.
Церемониальный кинжал, обычно используется в нео-языческой колдовской традиции.
Это не из моего магазина.
Скопировать
There's no one left to rescue.
Kelindide, rodinium - all materials commonly used in Cardassian ship construction.
A malfunction in the impulse generator?
Спасать там некого.
Келиндайд, родиниум - ничего обычного, кардассианцы широко используют в кораблестроительстве.
Быть может, неисправность импульсного двигателя?
Скопировать
I got something much more noxious.
It's not as commonly used, but sound can be just as big an irritant.
Now remind me of your influences here!
У меня есть что-то куда более нездоровое.
Оно не настолько широко используется, но звук может быть раздражителем в той же степени.
Так, напомни мне о тех музыкантах, которые на тебя повлияли.
Скопировать
I found it in the exit wound.
Steel wool-- commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot.
A silencer definitely points to a professional hit.
Я нашла ее в выходном отверстии.
Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела.
Глушитель определенно указывает на то, что стрелял профессионал
Скопировать
The colour is a durable paint resistant to fading, specifically an oil-based enamel engineered for sign painters.
It's commonly used in store front windows.
I think I know where you're going with this.
Этот цвет - это стойкая краска, с защитой от выцветания. А точнее, лак на масляной основе, созданный для внешних работ.
Часто используется на окнах магазинов.
Кажется, я знаю, куда ты клонишь.
Скопировать
It causes 40% of all hospital illnesses and it is one of the most addictive drugs available - and yet it remains legal.
In ninth place, the commonly used and still quite popular drug, tobacco.
At around £5 a packet, there are over ten million smokers in the UK and it is responsible for over 114,000 deaths a year.
Он является причиной 40% всех болезней он один из самых тяжелых и доступных наркотиков, и при этом до сих пор легален.
На девятом месте, повсеместно используемый и всё ещё довольно популярный наркотик, табак.
В пределах 5-ти фунтов за пачку, более 10 миллионов курильщиков в Великобритании и он является причиной более 114000 смертей в год.
Скопировать
I'd love to win Miss Junior Hot Pants.
I'm sick of the most commonly used word in my vocabulary being "sorry".
Walking into a wall, "Sorry." Bump into you in the hall, "Sorry."
Я бы хотела выиграть Мисс Короткие Шортики.
Меня уже тошнит от очень популярного в моем словаре слова "извините".
Столкнулась со стенкой - "извините". Столкнулась с кем то в холле - "извините".
Скопировать
So from Khat through to solvents, the scientists have placed a variety of drugs from the legal to the very illegal in the bottom half of their chart.
acid, E and GHB already covered, at number 11 they reached a crucial turning point with the UK's most commonly
Used by around three million people in the UK, it is responsible for only one recorded death a year.
От Ката до растворителей, учёные разместили разные наркотики от легальных до запрещённых к концу середины списка.
Такие наркотиками как кислота, E и GHB уже пройдены, на 11-й позиции они достигли решающего, поворотного момента с самым распространённым в Великобритании нелегальным наркотиком - марихуана.
Используемая примерно 3 миллионами человек в Великобритании, она повинна только в одной смерти в год.
Скопировать
It uses three drugs.
The first of these was an extremely commonly used drug to induce unconsciousness for the introduction
The second drug which was specified was a muscular paralytic agent.
Используется три препарата.
Первый из них широко используется, чтобы вызвать потерю сознания для введения в состояние наркоза.
Второй препарат вызывает паралич мышц.
Скопировать
- That's military.
Commonly used by North African intelligence units.
Interestingly, Tyler Martin recently completed a tour of Africa.
Он военный.
Обычно используется Северно-Африканскими разведчиками.
Интересно, что Тайлер Мартин недавно завершил тур по Африке.
Скопировать
Now, one more thing.
I'm told that the drugs most commonly used to treat multiple myeloma are excuse me while I butcher the
Oncovin, decadron, and doxil.
А сейчас еще одно.
Мне сказали, что лекарства, обычно применяемые для лечения множественной миеломы, простите меня, я могу исказить названия.
"Онковин", "Декадрон" и "Доксил".
Скопировать
i dumped all the phones registered to christine thompson.
i then created a list of the most commonly used numbers in the past months leading up to her husband's
this was her husband, shawn.
Я вытянул все номера, записанные у Кристин Томпсон.
Затем я составил список наиболее часто набираемых номеров за последние месяцы, вплоть до смерти ее мужа.
Это ее муж, Шон.
Скопировать
It was performance-enhancing poison?
intelligent, because they did, their trainers gave them and they gave themselves strychnine, which was commonly
It was quite legal to do so, it enhanced performance.
Это был допинговый яд?
Что ж, это очень разумно, потому что их тренеры дали им стрихнин, который очень токсичный и используется в качестве крысиного яда.
Делать так было вполне легально, яд повышал производительность.
Скопировать
And if you were to help me figure that out, I could end up getting your sentence reduced.
That's a... that's a commonly used negotiating tactic.
No promises have been made.
И, если вы поможете мне узнать это, я могла бы смягчить ваше наказание.
Это обычная тактика ведения переговоров.
Никто ничего не обещал.
Скопировать
Yet another tox report that came back negative.
He didn't die from an herb commonly used in exorcisms.
Well, look for the uncommon ones.
Еще один отрицательный токсикологический анализ
Он умер не из-за трав, обычно используемых при сеансе экзорцизма
Что ж, ищите редко используемые
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов commonly used (комонлиюзд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы commonly used для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить комонлиюзд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение